一昨日から桜家さんにお泊まりになっているお客様、都内から来られたイタリア人のご家族なのですが、この方たちはとってもオープンマインド!
特に、二人のお子さんは社交家なので、桜家に来られてすぐに光里と勇輝とお友達になっちゃいました。
そこで昨日は光里だけが皆さんと海へ遊びに行ってきたのですが、今日は勇輝と私も一緒に行くことに。
すっかり仲良くなった勇輝は行く前から大興奮! ・・・
今日の白浜は晴れ。 ちょっと西風が吹いていたけど、Gorgeous ! な海でしたよ。
海では我が家から持って行った凧を揚げたり、砂山でトンネル掘りをしたり、砂浜を走り回ったり、みんな元気、元気!
しばらくすると、勇輝は男の子と波打ち際で団子作りを始めちゃってました。
男の子は水着だったから良かったんだけど、勇輝は普通の服なので当然お尻はビッチョビチョ。 ま、着替えれば済むことなんだけどね。
実は、このご家族はお父さんを筆頭にみなさん日本語が上手なんですよ。
お父さんはほとんどペラペラ、お母さんは少しだけ、子どもたちは日本の小学校と幼稚園に通っているそうで、だいたい話せるんですね。
たまに、
「え~っと、何て言うんだっけ?」
みたいな顔をしてるけど。
だから光里も勇輝もとっても楽しかったみたい♪
突然失礼いたします。
都内近辺にお住いのイタリア人のかたを探しておりましたら、
偶然このページにあたりました。
私は、イタリアオペラを習っているのですが、
これまで1回もイタリア語を聞いたことがありません。
プッチーニのアリアをやっているのですが、
日本語の読み方でやっているので、
これでいいのか自信がありません。
できましたら、イタリアのかたに歌詞を読んでいただいて、
私の歌い方の発音がいいかどうかみていただけると本当に
助かります。
夏にホールで歌う予定でおります。
本当に不躾なお願いで申し訳ありませんが、
上記の方をご紹介いただけませんでしょうか。
イタリア語講座に通うことも考えましたが、
平日は仕事がら帰宅が9時すぎることや
週末はレッスンと練習があり、通える状況では
ありません。
一度だけ、歌詞を読んでいただいて、私の発音を
みていただけるだけで、大丈夫です。
本当にわがままなお願いを申し訳ありません。
いろいろ探してみたのですが、イタリアのかたが
みつからなくて、どうしようもなくてお願いしてしまいました。
ご検討いただけましたら幸いでございます。
どうぞよろしくお願いいたします。
みちえ さん
こんにちは、ペンション桜家のオーナーです。
イタリアオペラをやっていらっしゃるということでお問い合わせをいただきましたが、このページの写真の方々は当ペンションのお客様としてお泊りいただいた方ですので、こちらからお願いするわけにはいかないため、大変申し訳ありませんが、ご希望にお応えするのは難しいと思います。
ただ、このお客様は都内でイタリア語学校を経営されている方ですので、直接お聞きになってみてはいかがでしょうか?
Il Centro (イル・チェントロ)
http://www.il-centro.net/index.html
サイトを見ると、プライベートレッスン(オペラ発音コース)があるようですし、5月からはオンラインコースも始まるようです。
時間についてもご相談されてみてははいかがでしょう?
私もオペラではありませんが、歌をやっておりますので、イタリア語やドイツ語、ラテン語などの、特に歌詞の場合の発音の難しさは分かりますので、ご協力できればよかったのですが、お力になれなくて本当に申し訳ありません。
夏の本番のご成功をお祈りしております。
みちえ さん
ちょっと補足です。(^^ゞ
このページのタイトルが「イタリア人のお友達と・・・」となっていますが、これはたまたまうちの子供たちとお客様のお子様とがお友達になっちゃった、ということなんです。
このご家族は今回初めて当ペンションにお泊りいただいた方々で、ずっと以前から親しい間柄であったわけではないんですね。
ですから、私の方からこのお客様に今回のことをお願いするのは難しいのです。
大変申し訳ありませんが、どうぞご理解ください。m(_ _)m