台湾からの手紙

061013ourguests01去年の10月に台湾からお越しになったご夫婦からお手紙が届きました。

(そのご夫婦は、この写真のいちばん左側のお二人です。)

と言っても、実際にはメールなんですけど。(^^;)

その中で、

「10月に伊豆を旅行した時の写真をホームページに載せたので見てください。」とありました。

早速見たのですが、中国語なんですよねぇ、当然だけど。

ただ、漢字だからなんとなく分かるような分からないような・・・。(^^;)

よろしければ写真だけでもご覧ください。 桜家さんの写真もあります。

以下のページ「旅遊日記」の中の、DAY3、 DAY4、 DAY5 です。

http://www.traveltogether.url.tw/isu.htm

台湾からの手紙」への4件のフィードバック

  1. ちえぞ~

    台湾からのお客様のHP、見ました。
    見事に中国語っ!
    でも「強烈推薦的民宿」とあって、桜家さんを気にいった様子がわかりました。
    外国のHPは見ることがないので、新鮮!
    写真もきれいでしたね!
    それに、いろいろ観光して、きっと私達より伊豆を知ってるんだろうなぁ、すごいなぁ、と感心しちゃいました。

    返信
  2. 若旦那

    >ちえぞ~ さん
    もうひとつあるんですけど、ご覧になります?
    http://www.seety.org/tour/2004_03_Izu/Day08-1.htm
    こちらは2004年の3月にやはり台湾から来られたお客様のHPです。
    でも、中国語って面白いですよね。
    「民宿主人山本先生」って書いてあるんですけど、「先生」って日本語の「○○さん」の意味みたい。
    先生って言われてもなぁ、という感じ。(^^;)
     

    返信
  3. ちえぞ~

    もうひとつのHPも見ましたよ。
    写真がくるくる動いていてびっくりしました。
    知ってる風景をほかのHP(しかも中国語)で見るとまたまた新鮮ですねぇ~
    そうそう「先生」ってちょっとくすぐったいですよね。
    日本の意味と違うんだけどねぇ~

    返信
  4. 若旦那@ペンション桜家

    本当はフランス語だったり、他の中国語のHPとかもあって、いろんな方が紹介していただいているのですが、みんな文章だけのHPなので。
    写真も一緒に載せていただけると、見ている方は楽しいんですけどね。
    いや、ご紹介いただいただけでも有り難いことなのですが。(^O^)/

    返信

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください